真相是一个中国作者给自己硬起了一个英文笔名然后东拼西凑攒了一本“历史巨作”,打着同名畅销书的旗号被摆上正规书店的书架,确实令人大开眼界。...
Pia,她一巴掌打到你那张99%胶原蛋白的脸上,你感觉像被热辣椒油糊了一脸。...
几个脑洞大开的人曾将自己的微信名称改成“文件传输助手”,头像换成配套原谅色,夜晚果然......多收获了五部黄片。...
其中吃螃蟹最早的那一版,早在2005年就被新闻出版总署列为有49本伪书名单之中,但这并不妨碍其它版本仍然打着“500强员工培训的必备教材”在各大图书网站热销。...
看山寨成功学的人才不在意是不是正版成功学,反正最终目的是打鸡血,什么打法都可以。…
就算你再不爱看书,可能也在各大图书网站的畅销榜和机场车站的书报摊儿被它狠刷过一遍存在感了。…
如果说打开微信发现没一条新消息是每个人都有过的小小失落,那多瞥了一眼对话列表发现文件传输助手永远占据前排的你,可能要反思下惨惨的自己了。…
”然而事实是,这本不到300页的“教育经典”不仅“挂羊头卖狗肉”,与那本原文有1000多页德文的《卡尔·威特的教育》大相径庭,它的内容实则大多来自于对日本儿童早期教育鼻祖木村久一的《早期教育和天才》的…